إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ

Popular Translations

Muhammad Asad

None [do I worship] but Him who has brought me into being: and, behold, it is He who will guide me!”

Arthur John Arberry

except Him who originated me; and He will guide me

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

"(I worship) only Him Who made me, and He will certainly guide me."

Arabic

إِلَّا ٱلَّذِی فَطَرَنِی فَإِنَّهُۥ سَیَهۡدِینِ ۝٢٧

Transliteration (2021)

illā alladhī faṭaranī fa-innahu sayahdīn